Roasted Garlic Tomato Soup
Dinner June 14, 2009
Today Terry, Kayla, and I spent a fun couple of hours shopping at the flea market in Monticello. They had lots of vendors both outdoors and indoors. They even had an old-fashioned eating place with a country band inside an old building. We took a lunch break there; Terry and Kayla had burgers, and I had a hot dog. We were probably very hungry, but the food was very very good. I had a great time shopping today. I bought a few baskets, a set of six cappuccino cups, an elegant serving dish, and I even got a cute star-shaped wooden tray for free!
Here is our dinner for tonight: ham and cheese grilled sandwich and roasted garlic tomato soup.
roasted garlic tomato soup: garlic, olive oil, V8 juice, canned tomato, chicken base, water, dry thyme, sugar, salt, pepper, parsley
Please help us promote our blog by clicking on the following buttons. That helps our ranking on the sites (but does not provide us any financial gain). Thank you.
ローストガーリックとトマトのスープ
夕食 2009年6月14日
今日は姪っ子ケイラと過ごす最後の日。
ゆっくり起きて朝食をとった後、うちから45分ぐらいのところにある、フリーマーケット(蚤の市)に行くことに。
ここは屋外と屋内に百を超えるんじゃないかな、というぐらい売り手が集まるかなり大きなもの。
まあ、見るだけ見るだけ、と思っていたのに、結局いろいろ買ってしまった。
今日の購入品は、いくつかバスケット、仏製カプチーノ6個セット、アンティーックっぽいサービングディッシュ、そして、写真に写っている星型の木製トレイ。
このトレイは帰り際に、“無料”というカウンターにのっているのを見つけてもらってきたもの☆
ちょっとくすんだ赤青白色が、アメリカンカントリーな雰囲気で気に入ってしまった。
フリーマーケットって、格安なのはもとより、今買わなきゃなくなるかも、というスリルが伴うのも楽しい(で、つい決断が早まる(苦笑))。
うちに戻った後は三人ともショッピング疲れ(テリーもケイラもそれぞれいろいろ購入)。
義妹が夕方ケイラを引き取りに来た後は、テリーと二人で簡単にうちで夕食。
今夜は、ハムとチーズのグリルドサンドイッチに、ローストガーリックとトマトのスープ。
スープはV8ジュースを使った簡単なもの。
サンドイッチをスープにつけて食べるのが美味しい。
ローストガーリックとトマトのスープ:オリーブオイル、にんにく、V8ジュース、缶詰トマト、チキンベース、水、ドライタイム、砂糖、塩、こしょう、パセリ
美味しそう、と思ったら、下のボタンをクリックしてくださいね。ランキングの順位が上がって、励みになります。
コメントもお気軽にどうぞ。
*プロフィールは右上のAboutをクリックしてご覧ください。