Halloween Cookies
October 31, 2008
Yes, last minute Halloween cookies! I’m never very good at detailed work associated with baking, like putting icing on cookies. My icing work is not perfect(no photos!), but oh well, the cookies tasted good.
Please help us promote our blog by clicking on the following button. Thank you.
ぎりぎりセーフ、ハロウイーンクッキー
2008年10月31日
間に合わないかと思ったけれど、ぎりぎりセーフ、ハロウイーンクッキー。
(くすんっ、時差のある日本では、ハロウイーンなんてもう過去の話ね。。。)
こういうアイシングをクッキーにのせる、とか、っていうベーキングにつきものの細かい作業は苦手なのよね。。。
あいかわらず、アラが見えるので、アイシングののったクッキーの写真は不採用!
クッキーのレシピはこれまた日本の母のレシピ。
バターに加えてショートニングも入るせいか、さくっと軽いところが好き。
————
コメントに応えて、写真の追加アップ~!
アイシングののったのは、こんなんです。。。
それにしてもチョコレート塗りのアラが気になる。。。私の気分しだいで、この写真数分後には消えてるかも~。
————
写真をクリックすると拡大されます。
美味しそう、と思ったら、下のボタンをクリックしてくださいね。励みになります。
コメントもお気軽にどうぞ。












11 thoughts on “Halloween Cookies
ぎりぎりセーフ、ハロウィーンクッキー”
Mick
Yum…I never cared that much about how pretty the icing was, but was more concerned with how good they tasted. These look おいしい!
By the way, I get セーフ is safe, but I guess I don’t know what ぎりぎり means. Trick-or-Treaters will be showing up here soon – I hope Patrisha gets back with the candy soon! 🙂
hiromei
これはハロウィーン用の型ですか?
すっごく繊細でかわいい型ですよね?
で、クッキーの「厚み」が私好みかも~♪
サクッと何枚でもイケそうな・・・
これをどんな子供たちがもらうのかな?
楽しみですね!!
・・・アイシングの方もみたかった~^^
jasminum_2007
こんにちは。
ハロウィンですね~♪
クッキー美味しそうです☆
ショートニングを入れると、仕上がりが軽くなって、バターたっぷりのクッキーとはまた違った独特のおいしさがありますよね。
私も好きです。
細かい作業苦手じゃないと思いますよ~。
いつも拝見している限り。
アイシングのほうもぜひ見てみたかったです(o-ω-)o
Reiko
Mick:
Yes, セーフ is safe, and ぎりぎり means “barely”. So I was saying, these cookies were barely ready for Halloween. 🙂
How did you guys do with trick-or-treaters tonight? About 90 kids showed up at our house tonight, much more than last year. At 7:30 we were afraid of running out of candies, and I ran to a store to get some more(of course, once I left for the store, only a few kids showed up, and we didn’t need the extra candies after all…).
I added a few photos of cookies with icing… These are not very pretty, but it was a good practice for Christmas.
hiromeiさん、
コレ、ハロウィーン用の型、安売りしているのを先日見つけて購入したものなんです。
クッキー、これぐらい薄いと、さらにさくさく感が増して、美味しくいただきました。
子供達には、コレは配らなかったんですよ、しっかりうち用です☆
やっぱり知らない子供達なので(ほら、アレルギーとか問題になってもコワいかな、と)、市販のお菓子を用意してました。
リクエスト(ってしてない?(笑))に応えて、アイシングものの写真、アップしてみました。
こんなんです~。
Jasminum_2007さん、
ありがとうございます!
そうなんですよ、ショートニングが少し入るだけでかなり歯ざわりが軽くなりますね~。
Jasminum_2007さんとhiromeiさんのお言葉に、調子にのって、アイシングものの写真も追加アップなんてしてみました。
“細かい作業苦手じゃないと思いますよ~”、というの、取り消しされそうですね(笑)。
jasmine
reikoさん、こんばんは〜。
そうか〜、ハロウィンだったんですよね。
やはり本場は盛り上がってみたいでいいですね〜。
楽しそう!
とはいえ、大人たちは大変なんでしょうね…。^^;
クッキーいっぱいですね。
アイシングもた〜っぷりですね〜。^^
takoome
サワディ〜カ〜
NZに居る息子から言われるまで忘れてた。
慌ててクッキーでもって・・・
もう一人の息子はお菓子類をまったく食べないしね、
だから、何にもしなかった。。。。残念!
Reiko
Jasmineさん、
そうなんです、昨夜は約90人ぐらいの子供が訪れ、お菓子渡しに忙しい夜となりました☆
いろいろなコスチュームも見ることができて面白かったですよ。
みんな、とっても礼儀正しいのも、気持ちがいいですし。
小さい子供がいる家は、片方の親が子供を連れて、トリック・オア・トリートに連れて行き、もう片方の親が家に残ってお菓子を渡す、となるらしいです。
うちは気楽なもので、二人で交互に玄関に出てはお菓子、渡してました。
クッキー、ちょっと作りすぎました。。。
つい二人暮らし、というのを忘れてしまうんですよね(苦笑)。
Takoomeさま、
サワディ~カ~
そうなんですよ~、ハロウィーン、昨夜はお菓子配りで忙しい夜となりました。
途中でお菓子が足りないかも、と思って、あわてて買いに行ったら、ピタッと、急に誰も来なくなりました(苦笑)、そんなもんですね。。。
下の息子さんはお菓子類、食べられないんですね、それは残念。
えいと@
こんにちは、えいと@です。
ハロウィーンのクッキー! 楽しいですね。
子どもに配られたんでしょうか?
ニャンコはまぁいいとして…。お墓のクッキー。(笑)
さすがハロウィーンですねー。 ぽち☆
えいと@
Reiko
えいと@さん、
ハロウィーンクッキー、やっぱりおどろおどろしいものも作らないとね、ということで、お墓も作ってしまいました☆
この日ならでは、ですよね。。。
子供にはね、市販のお菓子を用意していてそちらを配りました。
ほら、アレルギーのある子供とかもいたりするので、手作りのものはやめておこう、ということで。
ハロウィーン、昨夜は去年に比べてかなりたくさんの子供がやってきて大忙しとなりました~♪
Mick
We had over 100 kids show up to trick-or-treat at our house. We ran out of candy at the end, and I was giving out 1 piece at a time. Of course it was older kids that came later, so I didn’t feel quite so bad.
The cookies with icing look pretty good to me! 🙂
Reiko
Mick:
Wow, over 100 kids! You guys were busy!
Comments are closed.