New Year’s Eve 

Post Categories:   Other

10 thoughts on “New Year’s Eve 

  • 日本時間のご挨拶申し上げます。
    明けましておめでとうございます。
    旧年中はお世話になりました。
    今年もよろしくおねがい申し上げます。

  • あけましておめでとうございます。
    昨年はお世話になりました。
    今年もアメリカンなレシピ楽しみにしております。
    本年もよろしくお願い致します。

  • 私からも改めまして☆
    あけまして、おめでとうございます(o^-^o)
    こちらは雲ひとつない快晴になりました♪
    昨日の大晦日は、紅白歌合戦みてましたよ〜o(^-^)o白が勝ちました。
    reikoさんとテリーさんは、どう過ごしていたんでしょう…。。
    今日から3日間は、親戚のおもてなしでバーゲンにも行けませんが(ToT)←福袋買った事ありません
    ぬくぬくと過ごして、正月太り間違いない感じです!
    今年は、怖いくらい暖かいお正月です…★★★

  • 明けましておめでとうございます。
    猛暑のシドニー、2009年突入です。

    昨年はブログを通してお知り合いになれ、まるで身近にいるような感覚で楽しませてもらいました。
    今年もどうぞよろしくお願いいたします。

    ↓ガーデンピューレ、おいしそうですね。
    さっぱりと食べれそうです。

    私の髪、なんと12年ぶりに背中の真ん中ぐらいまでのびてます。
    1月下旬に帰国する予定なので、そのときにばっさり切ろうかな~?!と思ってます。

  • あけましておめでとうございます。
    日本は、アメリカよりも半日早くお正月を迎えました。
    私にとっては5年ぶりの日本で迎えるお正月…
    のんびり楽しみたいと思います。

    今年もreikoさんのすてきなお料理を拝見するのを楽しみにしています。
    どうぞお二人にとって、すばらしい年となりますように。

  • あけましておめでとうございます。

    2009年ですね!
    今年もreikoさんの素敵なお料理を楽しみにしてますね♪

    本年もどうぞよろしくお願いいたします。 
    2009年がテリーさん&reikoさんにとって素敵な1年になりますように。。。新年の応援☆

     えいと@

  • あけましておめでとうございます。
    Happy New Year, Terry and Reiko! We sure missed ringing in 2009 with you – we would have had a blast together I’m sure. We went to some old friends’ house to see in 2009, then about 1:30AM went to our neighbor’s house where a bunch more friends were staying up late playing Spades and Dominos and finally headed home at 6am. Patrisha was way drunk! 🙂

    Anyway, we’re trying to recover (Patrisha’s still in bed here at almost 2PM) so we can go to her Mom’s to eat some black-eyed peas. In case you didn’t know, it’s traditional in the south to eat them on New Year’s Day as they are said to bring good luck through the year.

    Again, Happy New Year to you guys and your families!

  • NOBさん、
    明けましておめでとうございます。
    こちらもやっと2009年になりました。
    こちらこそ今年もよろしくおねがい申し上げます。

    新・ぐるめ流。さすらいさん、
    明けましておめでとうございます。
    こちらこそ昨年はお世話になりました。
    今年もよろしくお願いいたします。

    yoyoさん、
    明けましておめでとうございます。
    紅白歌合戦、赤は負けてしまったんdすね~。
    雲ひとつない快晴、暖かく気持ちの良い一日になったようですね。
    ゆっくりと美味しいものをいただいてよいお正月をお過ごしくださいね。

    ycechevarriさん、
    明けましておめでとうございます。
    猛暑で年明け、というのは想像するのがちょっと難しいです(笑)。
    こちらこそ昨年は楽しくおつきあいさせていただいて嬉しく思ってます。
    今年もどうぞよろしくお願いいたします。
    髪の毛、長いんですね~。
    そこまで長いと切るのはもったいないような。。。
    一月に帰国されるんですね。
    楽しみですね☆

    セレンディピティさん、
    あけましておめでとうございます。
    こちらも日本より少し遅れて年が明けました。
    セレンディピティさんにとっては5年ぶりの日本でのお正月なんですね。
    存分に楽しんでくださいね。
    暖かいコメント、いつも嬉しく読ませていただいてます。
    今年もよろしくお願いいたします。

    えいと@さん、
    あけましておめでとうございます。
    こちらこそ今年もよろしくお願いいたします。
    いつも応援、感謝です☆

    Mick:
    あけましておめでとうございます。
    Happy New Year, Mick and Patrisha! Sounds like you two had a fun, wild! new year’s eve. Terry and I had a quiet evening at home, but it was nice. We celebrated the new year with a glass of cranberry sparkling wine. I didn’t know about the tradition about black-eyed peas. I wonder if we can find it here? In Japan on new year’s day and the following days they prepare and eat boxes full of dishes that are supposed to bring luck and prosperity. I miss that a lot. I might try to make that next year, although it will be difficult to find all the ingredients necessary…

    Happy New Year to you guys and your families as well!

  • おくればせながら・・・

    明けましておめでとうございます!

    ホテルのブランチもすっごく
    美味しそうですね~
    目玉焼きは・・・2? いや、3個!??

    今年もよろしくお願いいたします。

  • hiromeiさん、
    明けましておめでとうございます。
    ホテルのブランチ、そうなんです、目玉焼き、3個。。。
    余分に頼んだわけではなくって、これがメニューだったんです(笑)。
    今年もよろしくお願いいたします。

Comments are closed.