Portobello Tataki
Tataki is the Japanese name for a food preparation where you sear the surface of meat or fish and serve with aromatic herbs.
Katsuo Tuna and beef are probably two of the most popular tataki ingredients, but there is no fish or meat on my tataki plate.
Instead of fish or meat I used beautiful meaty portobello mushroom.
They were served with scallion, red onion, grated ginger, Japanese basil, micro kale greens, and homemade ponzu (citrus soy sauce).
This is so refreshing and makes a great summer dish!
I marinated my mushrooms but I’m pretty sure it tastes good without the step if you don’t have time.
I’m now on Instagram. Check out my page.
Portobello Tataki
marinade
– 1/4 cup water
– 1/4 cup soy sauce
– 2 tablespoons sugar
– 1 clove garlic, cut in half
2 portobello mushrooms
canola oil
salt and pepper
grated ginger
scallion, chopped
Japanese basil, chopped
micro kale greens
citrus soy sauce
– 1 tablespoon soy sauce
– 1 tablespoon lemon juice
1. Make marinade. Combine all the ingredients in a plastic bag. Add portobello mushrooms to the marinade. Marinate overnight.
2. Pat the mushrooms with paper towel to remove excess liquid. Sautee for a few minutes each side in oil. Salt and pepper.
3. Serve with ginger, scallion, Japanese basil, micro greens, and citrus soy sauce.
ポートベロマッシュルームのたたき
たたき、という言葉さえも忘れていた今日この頃。
それが、フェースブックで、ある方が、茄子のたたき、なるものの写真を載せていて、それにしっかり反応しました。
たたき、というと、かつおか牛肉、が頭に浮かんでましたが、なるほど、野菜のたたきだってアリなのね、と目からうろこ。
茄子も絶対美味しいと思うのですが、たまたまうちにあったポートベロというきのこで作ってみました。
ポートベロは大きく肉厚。
食感もしっかりしているので、こういう料理にはぴったりだと思います。
これまたアジア食料品店で手に入れていた青紫蘇があったので、これも役にたちました。
さっぱり美味しかった~。
テリーも、初たたき、気に入ったみたいです。
鰹のたたきはちょっとムズカシそうだもんね、いろんな意味で。。。
ちなみに以前紹介した我が家のティーバー、なかなか充実してきました。
現在用意しているのは、
煎茶、玄米茶、ほうじ茶、ジャスミン、アッサム、アールグレイ、ラベンダー、ミント、生姜、薔薇、シルバーリーフ。
そして、ブレンド用に、シナモン、生姜、カルダモン、レモン(フリーズドライ)、オレンジ(フリーズドライ)、苺(フリーズドライ)。
こちらが昨日新しく仲間に入ったシルバーリーフ。
お茶はこのサイトから購入しているのですが、このシルバーリーフは、特別な缶に入っていてびっくり。ちょっと高級感が増してた感じ?
このサイトは、お茶生産者の名前や顔を紹介しているところが気に入っています。
我が家の煎茶は、マスダ ヨシヲ さんが作ってくださっているようです。
テリーも私もその時の気分によってお茶、選んでますが、テリーのお気に入りの一つは、玄米茶。
テリー、買ったばっかりの頃は、“ジェンマイ”、と呼んでいたのでびっくりしました(笑)。
なんとも可愛い呼び方ですが、ここはしっかり訂正したので、今はちゃんと“ゲンマイ”と言ってくれます。
今になってみると、“ジェンマイ”という響きが懐かしかったりしてますが(笑)。
インスタグラムもやってます。よかったらチェックしてみてくださいね。
↓ボタン押していただけるとランキングが上がって励みになります。Thank you!!
2 thoughts on “Portobello Tataki
ポートベロマッシュルームのたたき”
yoyo
reikoさん、テリーさん、お元気ですか?
以前(もう何年も前なので、覚えてないですよね)よくコメントさせていただいていた者です(^_^)
久しぶりに、ブログを拝見して、ますます美味しそうなブログになっていて感動しました(*^^*)☆
また拝見させてください♪
Reiko Reply:
July 3rd, 2015 at 11:13 pm
Yoyoさん、
覚えてますよ、いつも温かいコメントをいただいてましたもん。
私たちは相変わらず元気でやっています。
多分変わったことといったら郊外から街に引っ越したことでしょうか。
Yoyoさんはお元気でいらっしゃいますか?
またよかったらご訪問くださいね。
Comments are closed.