Cucumber Boats with Smoked Salmon Cream Cheese
June 5, 2011
When I found these beautiful Persian cucumbers at Trader Joe’s, I had to have them. They are shorter and thinner than regular cucumbers. The skin is thin and tender and the seeds are very small. Exactly the kind of cucumber that I like. I think making cucumber boats like this is one of the the best ways to really showcase this cucumber because of its size. These are elegant enough to serve at parties, but they are also a great (relatively!) healthy crunchy snack.
Click here for recipe information.
スモークサーモンクリームチーズのせきゅうりのボート
2011年6月5日
最近トレーダージョーズというスーパーで見つけたのが、ペルシャのきゅうり、というもの。
約10センチ強の長さですらっと細く、表面はいぼいぼもなくスムーズ。
皮は薄く種も小さくまったく気にならない。
きゅうりはもともと好きな私。
でも、このきゅうりは多分私の一番好きなタイプだと思う。
この小さめのサイズをいかしたものを作りたいと思って、出来たのがコレ、きゅうりのボート。
スモークサーモンを小さく切ってたっぷりクリームチーズに混ぜたものを縦半分に切ったきゅうりに絞り出したら、ディルと(にせ)キャビア(アイキアで買ったもの)をのせて出来上がり。
私はぽりぽりと一人でスナックとして食べたけれど、ちょっとしたパーティーにも出せそう。
片手でもてるので、食べやすいのも◎。
きゅうりのボート、別なトッピングでも作ったので、そちらも近いうちにアップの予定。
気に入っていただけたら、下のボタンをクリックしてくださいね。
コメントもお気軽にどうぞ。全てに返信します。ブログをお持ちの方はぜひブログのアドレスをご記入ください。新しいブログ仲間に出会えるのも楽しみの一つです。
*プロフィールは右上のAboutをクリックしてご覧ください。
10 thoughts on “Cucumber Boats with Smoked Salmon Cream Cheese
スモークサーモンクリームチーズのせきゅうりのボート”
mick
I like this kind of cucumber best too. They sell them here as “English cucumbers” and charge about 3x the price of normal ones. If I am going to make 河童巻, I get these.
Reiko Reply:
June 7th, 2011 at 9:06 pm
I like English cucumbers, too. They are a bit expensive but definitely worth the price for certain dishes like sushi, as you said. The cucumbers I used here were sold as Persian Cucumbers and they were only about 4~5 inches long!
よよ
キュウリがオシャレです~!!エクレアみたい!
クリームチーズにスモークサーモン・・・おいしそう。。
キュウリに、味噌とかマヨをつけて食べたりしますが、
こうやって、ボートにすると、なんとも美味しそうですね~!
しかし、ペルシャのキュウリも可愛いですね。10センチ!赤ちゃんキュウリですね。
↓カツ丼も、良い感じです~☆☆☆
薄切りなのに、カツ並みの分厚さっていうのが、すごい!!(笑)
Reiko Reply:
June 7th, 2011 at 9:08 pm
よよさん、
長細いので、エクレアみたい(笑)に見えるかな?
胡瓜に味噌やマヨ、美味しいですよね。
もう一つ作ったバージョンはマヨ入りでした☆
そうなんです、10センチ強の長さ、赤ちゃんきゅうり!です☆
カツどん、久々で美味しかったです~。
こちらでは、いわゆる日本でいう薄切り、という薄切りの肉って売ってないんですよ。
これが一番薄いぐらいです(笑)。
ゆず
立食パーティーメニューみたいにステキな一品ですね☆
キュウリもスモークサーモンもクリームチーズも今冷蔵庫にあるけれど
絞り出し袋がない… いや、あってもきっとこんなきれいにできないだろうな、アタシ!
これ、ペルシャのキュウリって言うネーミングなのですね。
イランのキュウリはもっと太くて20cm位はありそうな
大きなものでしたけど、同じペルシャでも色々あるのですね。
夏はポリポリとキュウリかじりたくなりますよねぇ~♪
Reiko Reply:
June 7th, 2011 at 9:10 pm
ゆずさん、
嬉しいコメント、ありがとうございます。
スモークサーモンを切ったものが入っていたので、上手く絞れるか不安でしたが、まあ何とかなりました。
イランの胡瓜はもっと大きいものだったのですね~。
このきゅうり、どうしてペルシャのきゅうりと呼ばれるかは?ですね~。
きゅうり、私大好きなので、これぐらいのサイズだと何本でもぽりぽりといけます(笑)☆
sweetlife
yes ia gree perfect for a prty. My guest would surley enjoy this. thanks for sharing
sweetlife
Reiko Reply:
June 8th, 2011 at 7:49 pm
Thank you! 🙂
Gourmet Fashion
Wow! Your presentation is beautiful!
Reiko Reply:
June 9th, 2011 at 8:23 pm
Thank you! You made my day! 🙂
Comments are closed.