Chilled Purple Potato Soup with Red Pepper
Lunch August 21, 2010
When I found a few beautiful purple potatoes in a large bag of potatoes Terry got for me from Costco, I knew I wanted to make soup with them. I thought the purple colored soup would look pretty. Well, it actually turned out to be gray rather than purple, but I though it still looked pretty when pink peppercorns were sprinkled on top.
Chilled purple potato soup: onion, celery, purple potatoes, water, chicken base, cream
Click here for recipe information.
*My Angel Hair Pasta with Fresh Tomato Sauce and Prosciutto Wrapped Asparagus made the Top 9 at Foodbuzz yesterday. Thank you for your support!
紫芋の冷たいスープ
昼食 2010年8月21日
先日家族の集まりにまた(夏はよく作るのよ)ポテトサラダを作る機会があって、そのときにテリーにコストコで買ってきてもらったのが大袋入りの小さめなジャガイモたち。
普通のジャガイモ、赤い皮のジャガイモなどに混ざって、紫色をしたジャガイモを発見。
切ってみると、中もきれいな紫色!
どうしてもこの紫芋を使ってスープを作ってみたかった。
なのに、出来上がりは、紫色、というより、グレー?(笑)
生クリームをたらりと落として、ピンクのペッパーコーンを散らしたら、見た目もそれほど悪くない?
気に入っていただけたら、下のボタンをクリックしてくださいね。ランキングの順位が上がって、励みになります。
コメントもお気軽にどうぞ。全てに返信します。ブログをお持ちの方はぜひブログのアドレスをご記入ください。新しいブログ仲間に出会えるのも楽しみの一つです。
*プロフィールは右上のAboutをクリックしてご覧ください。
8 thoughts on “Chilled Purple Potato Soup
紫芋の冷たいスープ”
Monet
Congrats on making top 9 yesterday! This soup looks simple, creamy and all around delicious. I love finding purple potatoes…I’m going to have to keep my eyes open for some!
よよ
紫色のお芋って、紫色にならないのですね?!
紅芋だと、発色の良い真紫になるイメージがあるのですが!
ゴマプリンみたいで、ちょっとモダンな感じが素敵ですね♪とっても濃厚そう!
赤いジャガイモは、中も赤いのでしょうか?
☆妹、無事に帰ってきました~!
色々ありましたが・・・妹はステイ先のファミリーに恵まれたようで、楽しい日々を過ごせた様です!
妹の友人のステイ先がちょっと悲しいことに、お別れの日の朝、ファミリーが起きてこなくて、手紙だけ残してきたそうです!!
そんな事もあるのか・・・と、私も勉強になりました。
sucre*
Reikoさん、お久しぶりです、こんにちは!
紫芋のスープ、美味しそうですし、
アイデアが面白いですネ(*^^*)/
オランダでも、いろいろなジャガイモが売っているのですが
いつも当たり障りの無いジャガイモを選んでしまいます(^^;
↓のサラダパフェも、とっても美味しそうです!
コチラにもアルディがあるので、カニ缶チェックしてみます☆
扱っているとといいなぁ(*^^*)
creamat
あら~ 紫イモって紫のスープにならないんですか!
そういえば紫のブロッコリーだか紫のアスパラも、茹でると普通の緑のものに変わっちゃうそうで、お料理して紫を残すって実は難しいのかもしれませんね。
でも紫じゃなくてもこのスープ、とってもおしゃれで美味しそうですよ~!
Reiko
Monet: The purple potatoes I found were so beautiful! I wish I could come up with more ideas to take advantage of this color.
よよさん、
赤いジャガイモは皮が赤いだけで中は普通の色でした。
紫色のも皮だけそういう色かと思っていたので半分に切ったときはびっくりでした。
妹さん、無事帰国されたんですね。
ステイ先にも恵まれたようで良かったです。
ホームステイ、私もず~っと昔に経験がありますが、ホント家によっていろいろ違うようでしたよ。
私もステイ先には恵まれまして、今でも良い思い出として残ってます。
Sucre*さん、
コメントありがとうございます!
オランダのジャガイモ、見てみたいですね~。
オランダにもアルディがあるのですね。
アルディってドイツの会社でしたっけ。
なんだか嬉しいです(笑)。
カニ缶、一度チェックしてみてくださいね☆
なかなかお得な価格だと思います。
Reiko
Creamatさん、
紫芋、紫色になりませんでした。。。
でも後で考えてみたら、一緒に入れたセロリの緑色のせいかも、なんて思ってます。
む、紫のブロッコリーとかアスパラなんてのもあるんですね~。
olive
紫のお芋、普通に火を入れても紫のままなのでしょうか?
紫色ではないけれど、レストランのメニューみたいですよ。
ガラスの器がとっても素敵☆
Reikoさんは素敵な食器をたくさんお持ちですよね。
ひとつひとつにこだわりを感じます。
Reiko
Oliveさん、
紫芋、それだけで火を入れていたら多分きれいな紫色が残っていたと思います。
先日ポテトサラダ用に茹でたのですが、綺麗な紫色のままでしたから。。。
今回はセロリが入ったことで、紫からグレーにかわってしまったんだと思います。
ガラスの器、目に留めていただいて嬉しいです!
これも先日シカゴのアンテイーク店で購入したものでした。
食器は増えていく一方で困ってます(苦笑)。
先日見かねた夫が、食器用に収納棚を取り付けてくれました☆
Comments are closed.