Cod and Rice Baked in Foil
dinner May 1, 2010
This was a huge hit with Terry, and I loved it, too! It was light, healthy, and absolutely delicious. If you can get fresh fish, I think this is one of the best ways to enjoy it. On a piece of aluminum foil, place cooked rice, sliced onion, green peppers, sliced tomatoes, and a fillet of cod. On top of that, add a bay leaf, a lemon slice, capers, and sprinkle a little white wine. Salt and pepper. Close the foil and bake it in the oven at 400F for about 30 minutes. When it’s done, the cod is supposed to be flaky but super moist inside. I sprinkled chopped parsley and drizzled yuzu mustard sauce (made with yuzu mustard, soy sauce, and olive oil) right before serving. I can’t wait to try another version of this “fish baked in foil”. You can basically use any types of fish, vegetables, and sauces. The possibility is endless. It only takes a few minutes to prepare (before baking), so this can be a perfect weeknight dinner, too.
タラとご飯のホイル焼き
夕食 2010年5月1日
きれいな鱈(Cod:コッド)を珍しくスーパーで見つけたので、これを使って、ホイル焼き。
ご飯も野菜も全部一緒に入れて。
まずはご飯をしいたら、玉ねぎ、ピーマン、トマトのスライス、その上に鱈をのせて、さらに月桂樹の葉、レモンスライス、ケイパーをのせて、塩こしょう。仕上げに大さじ1ぐらい白ワインをかけたらホイルを閉じて、400度(F)のオーブンで約30分ほど焼いて出来上がり。
柚子胡椒、醤油、オリーブオイルを混ぜたソースをかけて食べたのだけれど、さっぱり美味しい~!
テリーにも大大好評。
今度は別の魚や野菜、ソースなんかでも作ってみたい。
とにかくオーブンに入れるまでが数分で出来ちゃうので、週中の仕事帰りのご飯にも最適かも。
It looks like this before baking.
オーブンに入れる前はこんな感じ。
The fish was cooked and the sauce was drizzled on top.
焼きあがってソースをかけたところ。
The cod was flaky but very very moist inside.
鱈が本当にしっとりと焼きあがる。
Enjoy!
いかがでしょう。
気に入っていただけたら、下のボタンをクリックしてくださいね。ランキングの順位が上がって、励みになります。
コメントもお気軽にどうぞ。全てに返信します。ブログをお持ちの方はぜひブログのアドレスをご記入ください。新しいブログ仲間に出会えるのも楽しみの一つです。
*プロフィールは右上のAboutをクリックしてご覧ください。
8 thoughts on “Cod and Rice Baked in Foil
鱈とご飯のホイル焼き”
Monet
What a beautiful site you have! I loved this recipe. My husband and I are always looking for new cod dishes. I can’t wait to give this a try.
Chef Dennis
the cod looks oh so flaky! it must have retained so much flavor cooking it in the foil, and the rice must have been delicious!
thanks for sharing
creamat
I feel like I have to write my comment in English after those 2 comments! lol
They look very yummy! The basmati rice absorbs vegetable and fish soup, right? My husband would love this dish too! I’ll definitely give this a try! Thanks for the nice recipe 😉
rei
お米も一緒に入れるなんて発想。。無かったです。
でも、出汁とか効いて美味しくなりそうですね。
仕事で遅くなったときにやってみたいです^^
じゅの
ホイル焼きはよく作りますが、ごはんと一緒にした事はなかったので今度試してみますね!毎回、発想の転換というか、小さな事に嬉しい驚きです。サーモンなんかで作っても良さそうですね。
long grain riceではなく、日本米だとホイルにくっついちゃうかなと迷うところではありますが・・・。最初はうちにあるジャスミンライスで試してみます。
Minnie
REIさんもいわれているようにRiceも一緒に!という発想が無かった。それともパスティマ・ライスなどの
長細米だからいいのかしら?加州米だと粘りがありますから、お魚からでるエキスを吸ってリゾット状態になってしまうかしら??
海苔のクリームパスタ、美味しいですよね。(私の日本の実家は海苔屋なのです)
シーズン限定の添加物なしの佃煮を日本に帰った時
船便でこっちへ送り出します(柚子酢・山葵・プレーン)の三種。ごはん以外にも色々使ってます。reikoさんほど洗練された料理にならないのが、我が家ですが。
junebug
皆さん仰ってますが、ご飯を入れるというのがとてもヒット!
びっくりな発想、とっても美味しそう。
簡単で美味しいというところが嬉しいですね(笑)。
パサつきがちな鱈でもしっとりと焼きあがるのですね。
私もタラで試してみたいです☆
Reiko
Monet:
Cod is one of my favorite fish, too. I hope you’ll like this as much as we did!
Chef Dennis:
Thank you, chef! This was one of the best cod I’ve ever had!
Creamat-san
Terry and I really liked this dish. You’re right.You can keep all the flavors from the fish and vegetables with the rice inside the foil. Adding rice also makes this an easy-to-eat dish, sort of like a TV dinner. Protein, carbs, and vegetables on one plate(or in a pouch)!
reiさん、
ご飯も一緒に入れると、これだけで食事になるので、簡単夕食にばっちりです(笑)!
じゅのさん、
ふふっ、実は昨日、早速サーモンでも作ってみました。
今回はご飯の代わりにパスタを入れてやりましたが。
おっしゃる通り、あまり深く考えずにご飯を入れてましたが、日本米だとまた違った出来上がりになるかもしれませんね。
Minnieさん、
ご飯を入れてやったのは、そうすることで他に準備をしなくても良いかな、というちょっと手抜きな考えからでした(笑)。
確かに加州米だとまた違う出来になるのかもしれませんね。。。
使った魚のせいか(?)皆さんが思われるほど汁は出なかったんですよ。
Minnieさん、なんてうらやましい!
ご実家は海苔屋さんでいらっしゃるなんて。
柚子酢、山葵。。。美味しそう。。。
ナンだカンだといいながら、真っ白のご飯と一緒にいただきたいものです(笑)(上質なものは特にですね~)!
Junebugさん、
ご飯を入れるの、こうしたらこれだけで食事になるな、という手抜き根性でやってみたものでしたが、なかなか好評でした!
鱈、ホントしっとりと出来あがって、こっちがびっくりしたほどでした。
ホイル焼き、お薦めです!
Comments are closed.