Open Sandwich His & Hers
Breakfast February 27, 2010
His (hubby): Pepperoni
Hers (me): Cucumber and Radish
Radish and Cucumber Sandwich:
Toast whole wheat bread. Spread mayo and herb (any herbs; I used parsley and basil) mixture on the toast. Place sliced cucumber and radish, and sprouts. Lightly sprinkle salt.
I love the crunchiness and freshness of the radish and cucumber.
Please help us promote our blog by clicking on the following buttons. That helps our ranking on the sites (but does not provide us any financial gain). Thank you.
ラディッシュときゅうりのオープンサンドイッチ
朝食 2010年2月27日
大好きなラディッシュときゅうりのオープンサンドイッチ。
全粒粉パンを軽くトーストしたら、バジルとパセリ入りのマヨネーズを塗る。
その上に、薄切りにしたラデイッシュときゅうりを重ね、スプラウツをのせ、軽く全体に塩をしたら出来上がり。
これはもちろん私用。
さっと夫用に作ったのは、ラディッシュときゅうりの代わりに、ペパロニ(ちょっぴりスパイシーなサラミのようなもの)。
ゆずさんのところでAll-Cladの鍋を拝見したら、しっかり感化されて(笑)一つ古い鍋を買い換える良い機会かも、と、夫と早速デパートへ。
All-Cladはやっぱり高かった(苦笑)ので、 “コストコで、鍋、見てみる?”という夫のアドバイスで、行ってみたらこんなセットを見つけてしまった。
コストコブランドのものだけれど、一つ一つがずっしり重い、ステンレススティール製。
見た目も、シンプルな形、ステンレススティールの輝き(?)等、満足。
それでも躊躇する私をよそに、テリー、大きな箱をとっととカートに入れていた(笑)。
鍋一つを“見にいく”予定からの思わぬ展開に、びっくり、でも嬉しい。
大切に使っていきたい。
気に入っていただけたら、下のボタンをクリックしてくださいね。ランキングの順位が上がって、励みになります。
コメントもお気軽にどうぞ。全てに返信します。ブログをお持ちの方はぜひブログのアドレスをご記入ください。新しいブログ仲間に出会えるのも楽しみの一つです。
*プロフィールは右上のAboutをクリックしてご覧ください。