Garden Puree on Toast
Lunch December 27, 2008
The idea for this lunch came from Tyler Florence’s this recipe. I loved the idea of making puree from various green vegetables. I was in a mood for a light and healthy lunch, and I thought this was perfect. However, when I read other people’s reviews, I learned that some people found the vegetable puree somewhat bland. So I decided to add another layer of flavor. The garden puree was put on garlic toast, and a drop of mixture of lemon juice, grated Parmesan cheese, and mayo, and sprouts were additionally placed on top. Olive oil was then drizzled right before serving. I think the lemon flavor in the mayonnaise mixture enhanced the vegetable flavor in the puree. This makes a perfect lunch when served with tomato soup or some kind of cream soup, or chicken soup will also be a good match.
Please help us promote our blog by clicking on the following button. Thank you.
ガーデンピュレー、トーストのせ
昼食 2008年12月27日
アイデアはこちらのレシピより。
アスパラガス、グリーンピース、グリーンオニオン(細めのネギのようなもの)、リコッタチーズ、レモン汁、オリーブオイル、砂糖、塩、こしょうをハンドブレンダーでピュレー状にして、ガーデンピュレーを作る。
緑色がなかなか鮮やかでしょ。
私はこれをガーリックトーストにのせて、さらに、レモン汁とおろしたパルメザンチーズを混ぜ入れたマヨネーズをぽとっと落としたら、スプラウツをのせて、仕上げにオリーブオイルをかけて出来上がり。
シンプルで野菜たっぷりなこういう昼食、大好き。
本当はコレにトマトスープでもあわせようと思ったんだけれど、時間がなくって(おなかが空きすぎていて)、今回はスープはナシ。。。
ガーデンピュレーは緑の野菜だったら結構何を使っても美味しく出来そう。
いろいろ試してみるのも面白いかも。
美味しそう、と思ったら、下のボタンをクリックしてくださいね。励みになります。
コメントもお気軽にどうぞ。
*プロフィールは右上のAboutをクリックしてご覧ください。
Bok Choy Cabbage Mille-Feuille
Lunch December 26, 2008
Bok choy cabbage, ground beef, and Swiss cheese were placed in several layers in a bread pan, and then cooked in the oven. A Slice was served with Miso sauce.
Please help us promote our blog by clicking on the following button. Thank you.
白菜ミルフィーユ
昼食 2008年12月26日
冷蔵庫に長いこと眠っていた白菜の残り。
使えそうでなかなか使えなかった。
ほら、鍋にするっていう手が使えないのが悲しい(鍋も卓上コンロも持ってないので)。
白菜ってなかなか悪くならないのね、ホッ。
生姜がたっぷり入ったひき肉のタネ、スイスチーズ、さっと茹でた白菜を交互にミートローフ型に重ね入れたら、オーブンで焼いて出来上がり。
スライスしたら甘めの味噌だれで。
からしを添えても美味しい。
————
二日ほど前に髪の毛を切りに行った。
夫の、“お願いだからあまり短くしないで”、という言葉に後ろ髪を引かれながらも、あごの長さにばっさり!
私は家系か、髪の量がかなり多い。
子供の頃、ある日いつも連れて行かれていた美容院でなぜかマッシュルームボブカットにされたら、ものスゴク巨大な頭になったことがある(笑)。
学校では(多分小学校二年生ぐらいの時)、“ヘルメット~”とからかわれたりもしたのが何十年も経った今でも新鮮に頭にこびりついてたりする(笑)。
夫はもともと長い髪が好みみたいだけれど、ミョーにロングヘアーに固執するところを見ると、私のあのマッシュルームカットの写真を見せたのが、まずかったかな、と少し後悔(笑)。
今回はサロンのお姉さん、初めての人だったんだけれど、上手くレイヤーを入れてくれて、いい感じでボリュームはありながらも重くない出来上がり。
今までの中で一番気にいったヘアカットとなった。
夫も、“へ~、なかなかいいじゃない、セクシーに見える”とお褒めの言葉(ムフッ(笑))。
今回短くしようと思ったのは、ここ数年ロングヘアーだったことからのイメージチェンジ、というのもあったのだけれど、もう一つの理由として、大人っぽく(歳相当に)見えるようになりたい、という願いもあって。
アメリカではアジア人は若く見られる、とは言うけれど、私もかなり若く見られる。
先日誕生日を迎えたこともあって、職場で、幾つになったか聞かれて答えたら、“ぎゃはは~(その歳には見えん)!”、と大笑いされた(苦笑)。
夫も若く見られるほうで、これまでにも何度か、“カレッジスイートハーツ(大学生カップル)”に間違えられたこともある。
ここまでくると、若く見られて嬉しい、というより、ショックだったりして(私30代後半)。
今回のヘアカットは自分的にはかなり気に入ったんだけれど、今までより大人っぽく見えるか、と言ったら、そうとも言えず。。。
昨夜は化粧を落としたら、“今までよりもしかしたら若く見えるかも”という夫の言葉もあったりして(コワい。。。)。
まあ自分が気に入っているからいいよね。
美味しそう、と思ったら、下のボタンをクリックしてくださいね。励みになります。
コメントもお気軽にどうぞ。
*プロフィールは右上のAboutをクリックしてご覧ください。
Sardine and Basil Pasta
Lunch December 24, 2008
Canned sardine has a strong flavor, so I recommend adding other ingredients that also have distinct flavors and will balance out the sardine taste. I made a light sauce with garlic, onion, fresh tomatoes, canned tomatoes, caper, sugar, salt, pepper, and basil, and mixed with linguini.
Please help us promote our blog by clicking on the following button. Thank you.
サーデインとバジルのパスタ
昼食 2008年12月24日
先日コチラで美味しそうなパスタを拝見。
私はツナの代わりに、たまたま家にあったオイルサーディン缶を使って。
サーディンは魚味が強いので、バジル、ケイパー、フレッシュトマトなどもたっぷり入れるのをお勧め。
夫は缶の魚はダメなので、サーデインの代わりにベーコンで。
サーデインとバジルのパスタ: オリーブオイル、にんにく、玉ねぎ、フレッシュ(プチ)トマト、缶トマト、ケイパー、オイルサーディン缶、砂糖、塩、こしょう、バジル、リングイ二パスタ
パスタ、バジル以外の材料に全て軽く火を通してソースを作ったら、パスタにあわせて、バジルをたっぷりのせたら出来上がり。
いつものように今回も具沢山パスタとなり。。。
写真では見難いけど、パスタもちゃんと入っております(笑)。
美味しそう、と思ったら、下のボタンをクリックしてくださいね。励みになります。
コメントもお気軽にどうぞ。
*プロフィールは右上のAboutをクリックしてご覧ください。
Ina’s Ham and Cheese in Puff Pastry
Lunch December 12, 2008
From Ina Garten’s recipe. I loved the dijon mustard flavor in this. Terry and I both loved it. I served this with a small salad, and it was a perfect lunch.
Please help us promote our blog by clicking on the following button. Thank you.
アイナのハムとチーズパイ
昼食 2008年12月12日
レシピはアイナ・ガーテンという人のもの、コチラ。
市販のパイシートに、マスタード、ハム、チーズをはさんで焼いたもの。
ちょっと角が焦げたね(笑)。。。
コレ、テリーにも私にも大ヒット!
ディジョンマスタードがいい味を出してくれる。
軽いブランチやランチに、サラダやスープなんかと一緒に出すのが、お勧め。
美味しそう、と思ったら、下のボタンをクリックしてくださいね。励みになります。
コメントもお気軽にどうぞ。
*プロフィールは右上のAboutをクリックしてご覧ください。
Buche de Noel
December 24, 2008
My mom used to make Buche de Noel for Christmas every year, and it was always fun to help her decorate. This is the first Buche de Noel I’ve ever made by myself. There is simple butter cream inside, and the outside is covered with light chocolate cream.
Please help us promote our blog by clicking on the following button. Thank you.
ブッシュドノエル
2008年12月24日
昔から母が毎年クリスマスには作ってくれていたブッシュドノエル。
今年初めて自分でも作ってみた。
中身はバタークリーム、外側は軽いチョコレートクリーム。
飾り付けはシンプルに。
ブッシュドノエル、アメリカでは、Yule Log (ユール・ログ)、と呼ばれることも多いよう。
(アメリカで、“ブッシュドノエル”と言って通じなかった人、ぜひ、ユール・ログ、試してみてください(笑))。
今日の夜(24日)は、義妹のところで親戚が集まって夕食。
彼女お得意のラザニアが出ないか、と楽しみにしている私。
明日(25日)は義母のところで集まり。
この日はどうもハムの夕食らしい。
そして、日曜日には義父宅で集まりの予定。
今日午後にはテリーがちょっとした用事で義父宅を訪れていたんだけれど、そのときに義父夫婦から早速クリスマスプレゼントをいただいてきて。
昨年に続いて、肉詰めセット!
チキン、ポークチョップ、牛ひき肉から、牛塊(かたまり)肉、とそれぞれ数個ずつ入ったもの。
もう当分肉は買わなくてよいわ~(嬉)。
食べることが大好きな我が家では大好評のプレゼントであります。
メリークリスマス!!
美味しそう、と思ったら、下のボタンをクリックしてくださいね。励みになります。
コメントもお気軽にどうぞ。
*プロフィールは右上のAboutをクリックしてご覧ください。